DD 30-W
Originálny návod na obsluhu
Údaje k dokumentácii
O tejto dokumentácii
- Pred uvedením do prevádzky si prečítajte túto dokumentáciu. Je to predpoklad na bezpečnú prácu a bezproblémovú manipuláciu.
- Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte.
- Tento návod na obsluhu uchovávajte vždy s výrobkom a ďalším osobám odovzdávajte výrobok iba s týmto návodom.
Vysvetlenie značiek
Výstražné upozornenia
Výstražné upozornenia varujú pred rizikami pri zaobchádzaní s výrobkom. Používajú sa nasledujúce signálne slová:Symboly v dokumentácii
V tejto dokumentácii sa používajú nasledujúce symboly:Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu |
|
Upozornenia týkajúce sa používania a iné užitočné informácie |
|
Zaobchádzanie s recyklovateľnými materiálmi |
|
Elektrické zariadenia a akumulátory nevyhadzujte do komunálneho odpadu |
Symboly na obrázkoch
Na vyobrazeniach sa používajú nasledujúce symboly:Tieto čísla odkazujú na príslušné vyobrazenie na začiatku tohto návodu |
|
Číslovanie udáva poradie pracovných úkonov na obrázku a môže sa odlišovať od číslovania pracovných úkonov v texte. |
|
Čísla pozícií sa používajú v obrázku Prehľad a odkazujú na čísla legendy v odseku Prehľad výrobkov . |
|
Tento symbol by mal u vás vzbudiť mimoriadnu pozornosť pri zaobchádzaní s výrobkom. |
Symboly týkajúce sa výrobkov
Symboly na výrobku
Na výrobku sa používajú nasledujúce symboly:Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím |
|
Výstraha pred horúcim povrchom |
|
Otáčky za minútu |
|
Menovité voľnobežné otáčky |
|
Používajte prostriedky na ochranu zraku. |
|
Používajte ochrannú prilbu. |
|
Používajte ochranu sluchu. |
|
Používajte ochranné rukavice. |
|
Používajte ochrannú obuv. |
|
Symbol zámku |
|
Servisný indikátor |
|
Indikátor výkonu pri vŕtaní |
|
Bezdrôtový prenos údajov |
Informácie o výrobku
Výrobky sú určené pre profesionálneho používateľa a smie ich obsluhovať, vykonávať údržbu a opravovať iba autorizovaný, vyškolený personál. Tento personál musí byť špeciálne poučený o vznikajúcich rizikách a nebezpečenstve. Výrobok a jeho pomocné prostriedky sa môžu stať zdrojom nebezpečenstva v prípade, že s nimi bude manipulovať personál bez vzdelania, neodborným spôsobom alebo ak sa nebudú používať v súlade s určením.Typové označenie a sériové číslo sú uvedené na typovom štítku.
- Poznamenajte si sériové číslo do nasledujúcej tabuľky. Údaje výrobku budete potrebovať pri dopytoch adresovaných nášmu zastúpeniu alebo servisu.
Údaje o výrobkuTyp: DD 30-W Generácia: 01 Sériové číslo:
Vyhlásenie o zhode
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tu opísaný výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi smernicami a normami. Vyobrazenie vyhlásenia o zhode nájdete na konci tejto dokumentácie.Technické dokumentácie sú uložené tu:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Bezpečnosť
Všeobecné bezpečnostné pokyny a upozornenia pre elektrické náradie
VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, obrázky a technické údaje týkajúce sa toto elektrického náradia. Nedbalosť pri dodržiavaní uvedených pokynov a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažné poranenia.Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si uschovajte pre budúcu potrebu.
Pojem "elektrické náradie" uvedený v bezpečnostných upozorneniach sa vzťahuje na sieťové elektrické náradie (náradie so sieťovým káblom) alebo na akumulátorové elektrické náradie (bez sieťového kábla).
Bezpečnosť na pracovisku
- Na pracovisku udržujte čistotu a dbajte na dostatočné osvetlenie. Neporiadok na pracovisku a neosvetlené časti pracoviska môžu viesť k úrazom.
- Nepracujte s elektrickým náradím vo výbušnom prostredí, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov.
- Pri používaní elektrického náradia dbajte na bezpečnú vzdialenosť detí a iných osôb. Pri odpútaní pozornosti od práce môžete stratiť kontrolu nad náradím.
- Pripájacia zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná do danej zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom meniť či upravovať. Spolu s uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, radiátory alebo vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Pri uzemnení vášho tela hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Chráňte elektrické náradie pred dažďom či vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pripojovací kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený, napr. na prenášanie, zavesenie elektrického náradia či na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Pripojovací kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo spletené pripojovacie káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri práci s elektrickým náradím vo vonkajšom prostredí používajte iba predlžovacie káble vhodné aj do vonkajšieho prostredia. Používanie predlžovacieho kábla vhodného do vonkajšieho prostredia znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pokiaľ sa nemožno vyhnúť prevádzkovaniu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri práci buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pri práci s elektrickým náradím postupujte s rozvahou. Elektrické náradie nepoužívajte vtedy, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj moment nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže viesť k závažným poraneniam.
- Noste prostriedky osobnej ochrannej výbavy a vždy používajte ochranné okuliare. Nosenie osobnej ochrannej výbavy, ako je maska proti prachu, bezpečnostná obuv s protišmykovou podrážkou, ochranná prilba alebo chrániče sluchu (podľa druhu a použitia elektrického náradia), znižuje riziko poranení.
- Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred pripojením na elektrické napájanie a/alebo pripojením akumulátora, pred uchopením alebo prenášaním sa uistite, že elektrické náradie je vypnuté. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači alebo ak pripojíte zapnuté náradie na elektrické napájanie, môže to viesť k vzniku úrazov a nehôd.
- Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte z náradia nastavovacie nástroje alebo kľúče na skrutky. Nástroj alebo kľúč v otáčajúcej sa časti náradia môže spôsobiť úrazy.
- Vyhýbajte sa neprirodzenej polohe a držaniu tela. Pri práci zabezpečte stabilný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Budete tak môcť elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
- Noste vhodný odev. Nenoste voľný odev alebo šperky. Vlasy, odev a rukavice udržiavajte mimo pohybujúcich sa dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť o pohybujúce sa diely.
- Ak je možné namontovať zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, presvedčite sa, že tieto zariadenia sú pripojené a používajú sa správne. Používanie zariadenia na odsávanie prachu môže znížiť ohrozenia spôsobené prachom.
- Neuspokojte sa pocitom falošnej bezpečnosti a nekonajte v rozpore s bezpečnostnými pravidlami pre elektrické náradie, aj keď máte dostatok skúseností s používaním elektrického náradia. Nedbalé konanie sa môže v zlomkoch sekundy zmeniť na ťažký úraz.
- Náradie/zariadenie/prístroj nepreťažujte. Používajte vhodné elektrické náradie určené na prácu, ktorú vykonávate. Vhodné elektrické náradie umožňuje lepšiu a bezpečnejšiu prácu v uvedenom rozsahu výkonu.
- Elektrické náradie s poškodeným vypínačom nepoužívajte. Náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho dať opraviť.
- Skôr než budete náradie nastavovať, meniť časti jeho príslušenstva alebo než ho odložíte, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte odnímateľný akumulátor. Toto bezpečnostné opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
- Nepoužívané elektrické náradie odložte na miesto chránené pred prístupom detí. Nedovoľte používať náradie osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto inštrukcie. Elektrické náradie je pre neskúsených používateľov nebezpečné.
- Elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé časti náradia bezchybne fungujú a nezasekávajú sa, či nie sú niektoré časti zlomené alebo poškodené v takom rozsahu, že to ovplyvňuje fungovanie elektrického náradia. Poškodené časti dajte pred použitím náradia opraviť. Mnohé úrazy sú zapríčinené nesprávne a nedostatočne udržiavaným elektrickým náradím.
- Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými hranami sa zasekávajú menej a ľahšie sa vedú.
- Elektrické náradie, príslušenstvo, vkladacie nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi. Zohľadnite pri tom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrického náradia na iné než určené použitie môže viesť k nebezpečným situáciám.
- Rukoväti a plochy udržiavajte suché, čisté a bez oleja alebo tuku. Klzké rukoväti a plochy neumožňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídateľných situáciách.
- Elektrické náradie nechajte opravovať iba kvalifikovaným odborným personálom a iba s použitím originálnych náhradných dielov. Tým sa zabezpečí, že zostane zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
Bezpečnostné pokyny pre diamantové vŕtacie stroje
- Pri vŕtaní, pri ktorom je potrebné použiť vodu, odvádzajte vodu z pracovného priestoru alebo použite zariadenie na zachytávanie kvapaliny. Takéto bezpečnostné opatrenia uchovávajú pracovný priestor suchý a znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Keď vykonávate práce, pri ktorých sa môže rezný nástroj dostať do styku so skrytými elektrickými vedeniami alebo s vlastným sieťovým káblom náradia, držte náradie za izolované úchopové plochy. Kontakt rezného nástroja s elektrickým vedením pod napätím môže spôsobiť, že aj kovové časti elektrického náradia budú pod napätím, čo môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
- Pri vŕtaní diamantom používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
- Ak sa použité náradie zablokuje, nevykonávajte už posun a vypnite náradie. Skontrolujte dôvod zaseknutia a odstráňte príčinu zasekávania náradia.
- Ak chcete znovu spustiť diamantový vŕtací stroj, ktorý je zaseknutý v obrobku, pred zapnutím skontrolujte, či sa nasadzované náradie voľne otáča. Ak je nasadzované náradie zaseknuté, neotáča sa a môže sa preťažiť náradie alebo môže viesť k tomu, že sa diamantový vŕtací stroj uvoľní z obrobku.
- Pri upevnení vŕtacej konzoly na obrobok pomocou kotvy a skrutiek sa uistite, že použité ukotvenie je schopné bezpečne udržať stroj počas používania. Ak obrobok nie je odolný alebo je porézny, kotva sa môže vytiahnuť, čím sa vŕtacia konzola uvoľní z obrobku.
- Pri vŕtaní cez steny alebo stropy zabezpečte, aby boli chránené osoby a pracovný priestor na druhej strane. Vŕtacia korunka môže prejsť cez vŕtaný otvor a na druhej strane vypadnúť vrtné jadro.
- Toto náradie nepoužívajte na vŕtanie nad hlavou s prívodom vody. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ďalšie bezpečnostné upozornenia
Bezpečnosť osôb- Pri ručnom vedení náradia držte náradie vždy obidvomi rukami pevne za rukoväti, ktoré sú na to určené.
- Náradie a diamantová vŕtacia korunka sú ťažké. Môžu pomliaždiť časti tela. Používajte ochrannú helmu, ochranné rukavice a pracovnú obuv.
- Rukoväti udržiavajte suché, čisté a bez oleja alebo tuku.
- Na lepšie prekrvenie prstov v práci robte prestávky a na uvoľnenie si prsty precvičte.
- Zabráňte kontaktu s rotujúcimi časťami. Náradie zapínajte až v oblasti práce. Dotknutie sa rotujúcich častí, najmä rotujúcich vkladacích nástrojov, môže viesť k vzniku poranení.
- Pri práci veďte sieťový kábel, predlžovací kábel a prípadne aj odsávaciu hadicu vždy smerom dozadu od náradia. Zabráni sa tým riziku zakopnutia o kábel alebo hadicu počas práce.
- Vyvarujte sa kontaktu kože a očí s vrtným kalom. Noste ochranné rukavice a ochranné okuliare.
- Nedovoľte deťom, aby sa s náradím hrali.
- Náradie nie je určené pre slabé osoby bez poučenia. Náradie udržiavajte mimo dosahu detí.
- Nástroj môže byť po použití a pri ostrení horúci. Môže dôjsť k popáleninám a rezným poraneniam. Používajte ochranné rukavice, keď manipulujete s nástrojom.
- V konzole namontované náradie odložte počas pracovných prestávok bezpečne na podlahu.
- Na náradí nikdy nevykonávajte úpravy alebo zmeny.
- Používajte podľa možnosti efektívne odsávanie prachu. Na tento účel používajte mobilný vysávač odporúčaný firmou Hilti na drevený a/alebo minerálny prach, ktorý bol prispôsobený tomuto elektrickému náradiu. Postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest s filtrom triedy P2. Dodržiavajte predpisy pre obrábané materiály platné vo vašej krajine.
- Obrobok pri práci zaistite. Na zaistenie pevnej polohy obrobku používajte upínacie zariadenia alebo zverák. Obrobok je tak pridržiavaný stabilnejšie a bezpečnejšie ako pri držaní rukou a okrem toho máte obidve ruky voľné na ovládanie náradia.
- Uistite sa, že nástroje majú systém upínania zodpovedajúci a vhodný pre dané náradie a že sú riadne zaistené v skľučovadle.
- Pri prerušení dodávky elektrickej energie vypnite náradie a vytiahnite koncovku sieťového kábla, aby ste zabránili náhodnému uvedeniu náradia do prevádzky po obnovení dodávky elektrickej energie.
- Náradie používajte iba s voľnými vetracími štrbinami.
- Pred začatím práce skontrolujte výskyt skrytých elektrických vedení, plynových a vodovodných potrubí v pracovnej oblasti, napr. pomocou detektora kovov. Vonkajšie kovové časti náradia sa môžu stať vodivými v prípade, že pri práci napríklad neúmyselne poškodíte elektrické vedenie. Takáto situácia predstavuje vážne nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Náradie nikdy neprevádzkujte bez dodaného prúdového chrániča PRCD (pre náradie bez PRCD – nikdy bez oddeľovacieho transformátora). Prúdový chránič PRCD skontrolujte pred každým používaním.
- Pripájacie vedenie náradia pravidelne kontrolujte a v prípade poškodenia jeho výmenu zverte poverenému odborníkovi. Ak je sieťový kábel náradia poškodený, musí sa vymeniť za špeciálne upravený a schválený sieťový kábel, ktorý je dostupný prostredníctvom zákazníckeho servisu. Pravidelne kontrolujte predlžovacie vedenia a ak sú poškodené, vymeňte ich. Poškodeného sieťového alebo predlžovacieho kábla sa pri práci nedotýkajte. Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Poškodené pripájacie a predlžovacie vedenia predstavujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, radiátory alebo vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Pri uzemnení vášho tela hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Nepoužívajte zástrčkové adaptéry.
- Zabezpečte dobré vetranie pracoviska. Nedostatočne vetrané pracoviská môžu spôsobiť ujmy na zdraví v dôsledku zaťaženia prachom.
- Nevŕtajte do materiálov ohrozujúcich zdravie (napr. azbest).
- Vŕtacie práce si nechajte schváliť príslušným vedením stavby. Vŕtacie práce v objektoch alebo v iných štruktúrach môžu ovplyvniť statiku, najmä pri prerezaní oceľovej armatúry alebo nosných prvkov.
- Pri práci na voľnom priestranstve odporúčame používať gumené rukavice a obuv s protišmykovou podrážkou.
- Počas používania náradia používajte vhodné ochranné okuliare, ochrannú helmu, chrániče sluchu, ochranné rukavice a pracovnú obuv. Aj osoby v blízkosti musia používať prostriedky osobnej ochrany.
Opis
Prehľad výrobku
- Upínanie nástrojov
- Bočná rukoväť DD-SH-30
- Zaistenie upínania nástrojov
- Indikátor prietoku vody
- Páka na reguláciu vody
- Aretácia vypínača pre prevádzku s vŕtacou konzolou
- Krabicová vodováha pre vertikálne vŕtanie
- Vypínač
- Rukoväť
- Tyčová vodováha pre horizontálne vŕtanie
- Sieťový kábel vrátane prúdového chrániča PRCD
- Prípojka vody
- Kryt uhlíkových kief
- Držiak pre odsávaciu hadicu
- Hĺbkový doraz pre ručne vedené vŕtanie
- Servisný indikátor
- Indikátor výkonu pri vŕtaní
Prúdový chránič (PRCD)
- PRCD v sieťovom kábli
- Indikácia na PRCD
- Tlačidlo Reset na PRCD
- Tlačidlo TEST na PRCD
Systém na zachytávanie vody
- Posúvač pre nastavenie dĺžky tyčí systému na zachytávanie vody
- Odblokovanie tyčí systému na zachytávanie vody
- Tyče systému na zachytávanie vody
Príslušenstvo
- Vŕtacie puzdro
- Krúžok na zachytávanie vody
- Hadica na zachytávanie vody
- Ochrana proti striekaniu
Príslušenstvo vŕtacej konzoly DD-ST 30
- Dorazová skrutka
- Stĺpik
- Upínacia čeľusť
- Aretačná skrutka
- Závlačka
- Ručné koleso
- Sane
- Aretácia saní
- Rukoväť
- Upínacia páčka
- Pripojenie vákua
- Manometer
- Tesnenie vákua
- Adaptérová doska
- Vákouová základná doska
- Nivelačné skrutky
- Ventil na uvoľnenie (zavzdušnenie) vákua
Používanie v súlade s určením
Opísaný výrobok je elektricky poháňaný diamantový jadrový vŕtací systém. Je určený na ručne a v konzole vedené vŕtanie za mokra do betónu a minerálnych podkladov. Vŕtacia konzola sa môže upevniť na obrobok vhodnou kotvou (príslušenstvo) alebo pomocou vákuovej základnej dosky (príslušenstvo).
- Náradie používajte len so sieťovým napätím a frekvenciou, ktoré sú uvedené na typovom štítku.
- V závislosti od spôsobu použitia a smeru vŕtania (pozri tabuľku) musíte systém na zachytávanie vody diamantovej jadrovej vŕtačky pripojiť k univerzálnemu vysávaču, ktorý odporúča firma Hilti a zvoliť výbavu.
Všetky vŕtacie práce sa smú vykonávať iba s namontovaným systémom na zachytávanie vody, so správnou kombináciou vŕtacieho puzdra a vŕtacej korunky a so správnym nastavením dĺžky.
Vŕtanie smerom nahor je dovolené len s odsávaním vody a doplnkovou ochranou proti striekaniu.
Pretože pri vŕtaní vedenom v konzole sa nedá namontovať ochrana proti vŕtaniu, vŕtanie vedené v konzole smerom nahor nie je dovolené.Nedovolené nesprávne používanie
- Tento produkt nie je vhodný na opracovávanie zdravie ohrozujúcich materiálov.
- Nie je dovolené vŕtanie do materiálov, z ktorých vzniká elektricky vodivý prach (napríklad magnézium).
- Vŕtanie za sucha nie je dovolené.
Výbava špecifická pre aplikácie
Potrebná výbava pri rôznych aplikáciách/smeroch vŕtaniaPoužitie |
Smer vŕtania |
Výbava |
---|---|---|
Ručné vedenie |
Horizontálne a nadol |
S/bez odsávania, bez ochrany proti striekaniu |
Ručné vedenie |
Smerom nahor |
S odsávaním a ochranou proti striekaniu |
Vedenie vo vŕtacej konzole, upevnenie pomocou vákuovej základnej dosky |
Nadol |
S/bez odsávania, bez ochrany proti striekaniu |
Vedenie vo vŕtacej konzole, upevnenie pomocou vákuovej základnej dosky |
Horizontálne |
S/bez odsávania, bez ochrany proti striekaniu a s prídavným zabezpečením vŕtacej konzoly |
Vedenie vo vŕtacej konzole, upevnenie s kotvou |
Nadol a horizontálne |
S/bez odsávania, bez ochrany proti striekaniu |
Servisný indikátor
Kontrolka/prevádzkový stav |
Stav servisu |
---|---|
Svieti červená/náradie beží |
Uhlíky sú veľmi opotrebované. Po rozsvietení kontrolky možno s náradím pracovať ešte niekoľko hodín, potom sa náradie automaticky vypne. Uhlíky nechajte včas vymeniť, aby bolo vaše náradie vždy pripravené na prevádzku. |
Svieti červená/náradie nebeží |
Uhlíkové kefy dajte vymeniť. |
Bliká červená |
Dočasná chyba, pozri Pomoc v prípade porúch |
Indikátor výkonu pri vŕtaní
Kontrolka |
Prítlak |
---|---|
Oranžová |
príliš malý |
Zelená |
optimálny |
Červená |
príliš vysoký |
Stupne otáčok
Náradie má dva stupne otáčok: stupeň pre navrtávanie s nízkymi otáčkach a vŕtací stupeň s maximálnymi otáčkami.Keď je vypínač stlačený len do polovice, aktivovaný je len stupeň navrtávania. Pri týchto otáčkach by sa mal nastaviť prietok vody. Vysoké otáčky stupňa vŕtania sa dosiahnu vtedy, keď je vypínač úplne zatlačený.
Rozsah dodávky
Náradie s bočnou rukoväťou a upínaním nástroja, návod na obsluhu.Ďalšie systémové výrobky, ktoré sú schválené pre váš výrobok, nájdete vo vašom centre Hilti alebo na: www.hilti.group .
Nástroje
Označenie |
Skrátené označenie |
---|---|
Diamantová vŕtacia korunka |
DD‑C |
Vylamovač jadra |
DD‑CB |
Príslušenstvo
Označenie |
Skrátené označenie |
---|---|
Vŕtacia konzola |
DD‑ST 30 |
Vŕtacie korunky |
DD-C, priemer 8 ‒ 35 mm |
Súprava príslušenstva pre upevnenie v konzole s kotvou |
DD M12 S |
Hĺbkový doraz pre vŕtaciu konzolu |
DD-ST 30-ES |
Ochrana proti striekaniu |
DD-30-W-CV |
Technické údaje
Diamantový vŕtací stroj
Pri prevádzkovaní na generátore alebo transformátore musí byť jeho výstupný (podávaný) výkon minimálne dvakrát taký vysoký, ako je menovitý príkon, ktorý je uvedený na typovom štítku zariadenia. Prevádzkové napätie transformátora alebo generátora musí byť neustále v rozsahu +5 % a -15 % menovitého napätia zariadenia.Hmotnosť podľa štandardu EPTA 01 |
7,6 kg |
Rozmery (d x š x v) |
441 mm x 191 mm x 120 mm |
Priemer vŕtacej korunky |
8 mm … 35 mm |
Trieda ochrany |
I |
Menovité voľnobežné otáčky |
9 200 ot/min |
Menovité napätie
Náradie je k dispozícii s rôznymi menovitými napätiami. Menovité napätie a menovitý príkon vášho náradia sú uvedené na typovom štítku.Menovité napätia
Menovité napätie |
100 V |
110 V |
220 V |
220 – 240 V |
---|---|---|---|---|
Frekvencia siete [Hz] |
50/60 |
50/60 |
50/60 |
50/60 |
Menovitý príkon [W] |
1 450 |
1 400 |
1 400 |
1 450 |
Hodnoty hlučnosti a hodnoty vibrácií
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch je meraná normovaným meracím postupom uvedeným v norme EN 60745 a možno ju použiť na vzájomné porovnávanie elektrického náradia. Je vhodná aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami.Uvedená úroveň vibrácií sa vzťahuje na hlavné druhy použitia elektrického náradia. Pri inom druhu použitia, pri použití s inými nástrojmi alebo nedostatočnej údržbe môže byť úroveň vibrácií odlišná. Zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej zmeny sa tým môže výrazne zvýšiť.
Pre presný odhad zaťaženia vibráciami je potrebné brať do úvahy aj čas, kedy je náradie vypnuté alebo síce beží, ale nepoužíva sa. Zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej zmeny sa tým môže výrazne znížiť.
Stanovte doplňujúce bezpečnostné opatrenia na ochranu pracovníka pred pôsobením vibrácií, napríklad: údržba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov.
Hodnoty emisií hluku podľa EN 60745-2-1
Hladina emisií akustického tlaku LpA |
87 dB(A) |
Neistota pre hladinu akustického tlaku KpA |
3 dB(A) |
Hladina akustického výkonu LWA |
98 dB(A) |
Neistota pri hladine akustického výkonu KWA |
3 dB(A) |
Hodnota emitovaných vibrácií pre vŕtanie vedené v konzole (vŕtacia korunka DD-C-18/150 T4) do betónu ah, DD |
6,0 m/s² |
Neistota pri ručne vedenom vŕtaní do betónu K |
1,5 m/s² |
Hodnota emitovaných vibrácií pre vŕtanie vedené v konzole (vŕtacia korunka DD-C-24/300 T4) do betónu ah, DD |
8,0 m/s² |
Neistota pri ručne vedenom vŕtaní do betónu K |
1,5 m/s² |
Hodnota emitovaných vibrácií pre vŕtanie vedené v konzole (vŕtacia korunka DD-C-18/150 T4) do betónu ah, DD |
5,0 m/s² |
Neistota pri vŕtaní vedenom v konzole do betónu K |
1,5 m/s² |
Hodnota emitovaných vibrácií pre vŕtanie vedené v konzole (vŕtacia korunka DD-C-24/300 T4) do betónu ah, DD |
6,5 m/s² |
Neistota pri vŕtaní vedenom v konzole do betónu K |
1,5 m/s² |
Príprava práce
Prv než začnete
- Náradie počas príprav ešte nepripájajte do siete.
- Pred rezaním armovacieho železa musíte mať povolenie zodpovedného stavebného statika.
- Uistite sa, že sieťové napätie sa zhoduje s údajom na typovom štítku.
- Pred zmenou miesta vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky, napr. pred prenášaním náradia na iné miesto, kde budete vŕtať.
- Sieťový kábel a hadice uložte vždy tak, aby neprichádzali do styku s rotujúcimi časťami náradia.
- Diamantový vŕtací stroj a/alebo vŕtaciu konzolu nevešajte na žeriav.
- Pred použitím vákuového čerpadla sa oboznámte s obsahom návodu a dodržiavajte v ňom uvedené pokyny.
- Zabezpečte, aby sa pred a počas procesu vŕtania ručička manometra nachádzala v zelenej oblasti.
- Skontrolujte, či má rezací krúžok výšku minimálne 2 mm. Ak nie, vymeňte vŕtaciu korunku, pretože inak môže dôjsť k uviaznutiu vŕtacej korunky vo vŕtanom otvore.
- Aby ste predišli poraneniam, používajte iba originálne vŕtacie korunky Hilti DD-C a originálne príslušenstvo pre DD 30‑W .
Príprava na ručne vedené vŕtanie
Nastavenie polohy prídavnej rukoväte
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Otáčaním rúčky rozovrite držiak prídavnej rukoväti.
- Upevnite bočnú rukoväť do želanej pozície.
- Bočnú rukoväť zafixujte bezpečne, aby sa nepretočila, utiahnutím rukoväti.
Montáž hĺbkového dorazu
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Otáčaním rúčky rozovrite držiak prídavnej rukoväti.
- Hĺbkový doraz spredu zasuňte do príslušného otvoru na bočnej rukoväti.
- Nastavte hĺbkový doraz na želanú hĺbku.
- Zafixujte hĺbkový doraz utiahnutím bočnej rukoväti.
Montáž ochrany proti striekaniu
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Posuňte ochranu proti striekaniu spredu cez upínania nástroja na kryt prevodovky vŕtacieho stroja.
Montáž tyčí systému na zachytávanie vody
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Posuňte tyče systému na zachytávanie vody do pripravených otvorov na prednej strane náradia tak, aby počuteľne zaskočili.
- Nastavte posúvačom dĺžkový rozsah pre použitú vŕtaciu korunku. Pre dĺžky vŕtacej korunky do 150 mm dajte posúvač do polohy 150 , pre dĺžky vŕtacej korunky 300 mm a 600 mm do polohy 300 .
Montáž, príp. výmena vŕtacieho puzdra
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Vložte vŕtacie puzdro do drážok krúžku na zachytávanie vody a posuňte vŕtacie puzdro nadol tak, aby počuteľne zapadlo.
- Keď chcete vŕtacie puzdro odstrániť, otáčajte ho proti pohybu hodinových ručičiek a vytiahnite ho nahor von z krúžku na zachytávanie vody.
Montáž vŕtacej korunky
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Pred otvorením upínania nástroja vytiahnite blokovanie upínania nástroja až na doraz smerom nahor.
- Vyklopte krúžok na zachytávanie vody okolo svojej osi upevnenia až na doraz.
- Nasaďte vŕtaciu korunku s rezacím prstencom zhora do vŕtacieho puzdra krúžku na zachytávanie vody.
- Zásuvný koniec vŕtacej korunky zaveďte vyrovnane s výrezmi do upínacieho nástroja.
- Pretočte vŕtaciu korunku s ľahkým prítlakom až na doraz.
- Zatvorte blokovanie upínania nástroja, aby sa vŕtacia korunka zafixovala.
Pripojenie odsávacieho zariadenia
- Zaistite bezpečné spojenie medzi hadicou na zachytávanie vody vŕtačky a odsávacou hadicou univerzálneho vysávača. Nepoužívajte hadicový adaptér.
- Spojte odsávaciu hadicu univerzálneho vysávača s univerzálnym vysávačom.
- Pri vŕtaní nad hlavou použite držiak na bočnej rukoväti, aby sa hadica na zachytávanie vody zafixovala.
Príprava na vŕtanie vedené v konzole
Vŕtaciu konzolu a náradie možno upevniť buď pomocou vákuovej základnej dosky, alebo pomocou súpravy príslušenstva DD M12 S , teda kotvou HKD-D M12x50 , upínacím vretenom DD-LR-CLS a maticou DD-LR-CLN .Montáž tyčí systému na zachytávanie vody
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Posuňte tyče systému na zachytávanie vody do pripravených otvorov na prednej strane náradia tak, aby počuteľne zaskočili.
- Nastavte posúvačom dĺžkový rozsah pre použitú vŕtaciu korunku. Pre dĺžky vŕtacej korunky do 150 mm dajte posúvač do polohy 150 , pre dĺžky vŕtacej korunky 300 mm a 600 mm do polohy 300 .
Upevnenie náradia a vŕtacej konzoly pomocou vákua
Umiestnenie vákuovej základnej dosky
- Označte stred vŕtaného otvoru krížikom, ktorého čiary sú dlhšie ako priemer krúžku na zachytávanie vody.
- Nastavte 4 nivelačné skrutky vákuovej základnej dosky tak, aby zo spodnej strany vákuovej základnej dosky asi 5 mm vyčnievali.
- Umiestnite vákuovú základnú dosku vo vzdialenosti 21 cm od stredu vŕtaného otvoru.
- Prípojku vákua vákuovej základnej dosky pripojte k vákuovému čerpadlu.
- Zapnite vákuové čerpadlo.
- Držte stlačený vákuový zavzdušňovací ventil, kým si pozíciu vákuovej základnej doske upravíte.
Upevnenie vŕtacej konzoly na vákuovej základnej doske
- Zapnite vákuové čerpadlo.
- Vŕtaciu konzolu upevnite pomocou upínacej páčky na vákuovej základnej doske.
- Vyrovnajte vŕtaciu konzolu pomocou obidvoch nivelačných skrutiek.
Zafixovanie náradia na vŕtacej konzole
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Zaaretujte sane vŕtacej konzoly v maximálnej vzdialenosti od podkladu.
- Otvorte upínaciu čeľusť s aretačnou skrutkou.
- Zaveďte vŕtací stroj do saní.
- Zatvorte upínaciu čeľusť s aretačnou skrutkou.
- Presvedčte sa, či je vŕtačka správne upevnená v konzole.
Upevnenie náradia a vŕtacej konzoly kotvou
- Označte stred vŕtaného otvoru krížikom, ktorého čiary sú dlhšie ako priemer krúžku na zachytávanie vody.
- Osaďte kotvu Hilti HKD-D M12x50 na upevnenie adaptérovej dosky vŕtacej konzoly vo vzdialenosti 12 cm od značky stredu vŕtaného otvoru.
- Zafixujte náradie na vŕtacej konzole.
- Otočte obidve nivelačné skrutky naspäť tak, aby neprečnievali.
- Nasaďte vŕtaciu konzolu s namontovaným náradím na upínacie vreteno a vŕtaciu konzolu predbežne zaistite maticou (súprava príslušenstva DD M12 S ).
- Vŕtaciu konzolu vyrovnajte pomocou obidvoch nivelačných skrutiek.
Montáž ručného kolesa
- Nasaďte ručné koleso na os.
- Preveďte vyklopenú závlačku cez otvor.
- Závlačku zaklopte.
Montáž, príp. výmena vŕtacieho puzdra
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Vložte vŕtacie puzdro do drážok krúžku na zachytávanie vody a posuňte vŕtacie puzdro nadol tak, aby počuteľne zapadlo.
- Keď chcete vŕtacie puzdro odstrániť, otáčajte ho proti pohybu hodinových ručičiek a vytiahnite ho nahor von z krúžku na zachytávanie vody.
Montáž vŕtacej korunky
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Pred otvorením upínania nástroja vytiahnite blokovanie upínania nástroja až na doraz smerom nahor.
- Vyklopte krúžok na zachytávanie vody okolo svojej osi upevnenia až na doraz.
- Nasaďte vŕtaciu korunku s rezacím prstencom zhora do vŕtacieho puzdra krúžku na zachytávanie vody.
- Zásuvný koniec vŕtacej korunky zaveďte vyrovnane s výrezmi do upínacieho nástroja.
- Pretočte vŕtaciu korunku s ľahkým prítlakom až na doraz.
- Zatvorte blokovanie upínania nástroja, aby sa vŕtacia korunka zafixovala.
Pripojenie odsávacieho zariadenia
- Zaistite bezpečné spojenie medzi hadicou na zachytávanie vody vŕtačky a odsávacou hadicou univerzálneho vysávača. Nepoužívajte hadicový adaptér.
- Spojte odsávaciu hadicu univerzálneho vysávača s univerzálnym vysávačom.
- Pri vŕtaní nad hlavou použite držiak na bočnej rukoväti, aby sa hadica na zachytávanie vody zafixovala.
Vyrovnanie vŕtacieho systému na stred otvoru
Umiestnenie vŕtacieho systému pomocou vákuovej základnej dosky
- Uistite sa, že vŕtací systém je bezpečne upevnený (ukazovateľ manometra v zelenej oblasti).
- Aby ste presne umiestnili vŕtací systém na stred vŕtaného otvoru, stlačte vákuový zavzdušňovací ventil a opravte polohu konzoly.
- Keď je vŕtací systém v správnej polohe, pusťte vákuový zavzdušňovací ventil a vŕtací systém zatlačte proti podkladu.
- Vákuovú základnú dosku vyrovnajte pomocou 4 nivelačných skrutiek.
Umiestnenie vŕtacieho systému pri upevnení kotvou
- Aby ste presne umiestnili vŕtací systém na stred vŕtaného otvoru, povoľte upínacie vreteno tak, aby sa dala vŕtacia konzola pohybovať a opravte polohu vŕtacej konzoly.
- Vyrovnajte adaptérovú dosku vŕtacej konzoly pomocou 2 nivelačných skrutiek.
- Keď je vŕtací systém v správnej polohe, dotiahnite upínacie vreteno.
Pripojenie elektrického napájania a napájania vodou
- Pripojte vedenie napájania vodou vhodnou spojkou na prípojku vody vŕtacieho stroja.
- Uistite sa, že sa je vedenie napájania vodou bezpečne spojený s hadicou na vodu vŕtacieho stroja.
- Otvorte prívod vody a skontrolujte tesnosť prípojky vody vŕtacieho stroja.
- Zástrčku sieťového kábla náradia pripojte do zásuvky s uzemňovacím kolíkom.
- Stlačte tlačidlo I , príp. Reset na prúdovom chrániči (PRCD).
- Indikácia na prúdovom chrániči (PRCD) musí svietiť.
- Indikácia na prúdovom chrániči (PRCD) musí svietiť.
- Stlačte tlačidlo 0 , príp. TEST na prúdovom chrániči (PRCD).
- Zapnite znova prúdový chránič (PRCD) po kontrole stlačením tlačidla 0 , príp. TEST .
Vŕtanie
Ručne vedené vŕtanie
- Zasuňte sieťovú zástrčku vŕtacieho stroja do sieťovej zásuvky alebo pri použití odsávania do zásuvky univerzálneho vysávača (ak je k dispozícii zásuvka na univerzálnom vysávači).
- Pri použití odsávania zasuňte sieťovú zástrčku univerzálneho vysávača do zásuvky a spínač vysávača prepnite na AUTO alebo na ON , príp. I .
- Zapnite prúdový chránič (PRCD) (pozri ).
- Označte stred vŕtaného otvoru krížikom, ktorého čiary sú dlhšie ako priemer krúžku na zachytávanie vody.
- Držte vypínač vŕtacieho stroja stlačený, nastavte páku na reguláciu vody na požadované množstvo vody a vypínač opäť pusťte.
- Nasaďte krúžok na zachytávanie vody opatrne na miesto vŕtania bez toho, aby sa vŕtacia korunka dotýkala podkladu.
- Čiary označenia vŕtaného otvoru a značky na krúžku na zachytávanie vody sa musia prekrývať.
- Uistite sa, že sa vŕtacia korunka nedotýka podkladu a vypínač pre stupeň navrtávania stlačte do polovice.
- Ak vŕtate nahor, počkajte, kým sa vŕtacia korunka nenaplní vodou.
- Vŕtacia korunka sa tým ochladí a ochráni pred poškodením vŕtaním za sucha.
- Vŕtacia korunka sa tým ochladí a ochráni pred poškodením vŕtaním za sucha.
- Pritlačte vŕtaciu korunku zľahka k podkladu.
- Po zapnutí (vypínač stlačený do polovice) beží vŕtací stroj na pomalom stupni navrtávania, aby sa zabránilo ubiehaniu vŕtacej korunky pri začatí vŕtania.
- Po zapnutí (vypínač stlačený do polovice) beží vŕtací stroj na pomalom stupni navrtávania, aby sa zabránilo ubiehaniu vŕtacej korunky pri začatí vŕtania.
- Keď pocítite, že vŕtacia korunka rovnomerne zaberá, vypínač zatlačte úplne.
- Hneď ako sa vypínač celkom zatlačíte, môže sa vŕtacia korunka otáčať maximálnymi otáčkami.
- Hneď ako sa vypínač celkom zatlačíte, môže sa vŕtacia korunka otáčať maximálnymi otáčkami.
Vŕtanie vedené vo vŕtacej konzole
- Ak použijete vysávač na vysávanie namokro, pripojte odsávacie zariadenie () a dodržiavajte kroky 1 až 3 v odseku týkajúcom sa ručne vedeného vŕtania ().
- Zástrčku sieťového kábla pripojte do zásuvky a zapnite prúdový chránič (PRCD) (pozri odsek Pripojenie elektrického napájania a napájania vodou, ).
- Otvorte aretáciu saní.
- Sane posuňte pomocou ručného kolesa nadol tak, aby krúžok na zachytávanie vody ľahko doliehal na podklad.
- Vypínač náradia držte stlačený, pákou na reguláciu vody nastavte požadovaný prietok vody a vypínač znova pustite.
- Zapnite náradie s aretáciou spínača do režimu trvalého chodu tak, že vypínač úplne stlačíte a potom aktivujete aretačné tlačidlo.
- Diamantovú vŕtaciu korunku pomocou ručného kolesa otočte až na podklad.
- Na začiatku vŕtania pritláčajte len zľahka, až kým sa vŕtacia korunka nevystredí, až potom zvýšte prítlak.
- Keď cítite, že sa vŕtacia korunka vycentrovala a rovnomerne rotuje, zvýšte prítlak proti podkladu.
- Prítlak regulujte podľa indikácie vŕtacieho výkonu.
Otvory s vŕtacou korunkou s priemerom 600 mm
- Otvor najprv predvŕtajte s vŕtacou korunkou s priemerom 300 mm.
- Po výmene vŕtacej korunky zaveďte vŕtaciu korunku s priemerom 600 mm pri vypnutom náradí až na podklad do predvŕtaného otvoru.
- Pokračujte vo vŕtaní.
Vypnutie náradia
- Po dosiahnutí požadovanej hĺbky vŕtania, resp. po dokončení priechodného otvoru náradie vypnite. Keď pracujete s aretáciou vypínača, stlačte vypínač, aby ste aretáciu uvoľnili.
- Vŕtaciu korunku vytiahnite z vŕtaného otvoru počas dobehu náradia.
- Prívod vody sa automaticky vypne s vypnutím náradia vypínačom.
- Prívod vody sa automaticky vypne s vypnutím náradia vypínačom.
Demontáž a vyprázdnenie vŕtacej korunky
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Otvorte upínanie nástroja. Vytiahnite blokovanie upínania nástroja až na doraz smerom nahor.
- Otočte vŕtaciu korunku až na doraz.
- Vŕtaciu korunku vytiahnite z upínania nástroja.
- Otočte vŕtaciu korunku z osi predĺženia upínania nástroja.
- Vytiahnite vŕtaciu korunku z krúžku na zachytávanie vody.
- Vŕtaciu korunku pevne držte a v prípade potreby vytraste odvŕtané jadro z vŕtacej korunky cez zásuvný koniec smerom dozadu. Ak by časti odvŕtaného jadra zostali v otvore, poklepte vŕtacou korunkou zvislo nadol proti mäkkému podkladu (drevo, plast) alebo použite tenkú tyč (napr. hĺbkový doraz) na vyrazenie odvŕtaného jadra.
- Zatvorte blokovanie upínania nástroja.
Odstránenie odvŕtaného jadra z otvoru
- Zasuňte vylamovač jadra s ľahkým pretočením až na doraz do otvoru.
- Vylomte odvŕtané jadro ľahkým bočným tlakom na vylamovač jadra.
- Vytiahnite vylomené jadro vylamovačom jadra z vŕtaného otvoru.
- Meracím hrotom odmerajte efektívne dosiahnutú hĺbku otvoru.
Likvidácia vŕtneho kalu
- Zachyťte vrtný kal (napr. vysávačom na vysávanie namokro).
- Vrtný kal nechajte usadiť a pevný podiel zlikvidujte na skládke stavebného odpadu.
- Pred odvedením zvyšnej vody z vŕtania (alkalickej povahy, hodnota pH > 7) do kanalizácie vodu neutralizujte primiešaním kyslého neutralizačného prostriedku alebo zriedením väčším množstvom vody.
Starostlivosť a údržba/oprava
Starostlivosť- Pevne zachytenú nečistotu opatrne odstráňte.
- Vetracie štrbiny opatrne vyčistite suchou kefou.
- Kryt čistite len mierne navlhčenou handrou. Nepoužívajte žiadne prostriedky na ošetrovanie obsahujúce silikón, pretože tie môžu poškodiť plastové diely.
- Pevne usadené nečistoty odstráňte.
- Povrch nástrojov a upínacieho mechanizmu chráňte pred koróziou príležitostným poutieraním utierkou namočenou v oleji.
- Zásuvný koniec nástroja udržiavajte čistý a zľahla naolejovaný.
- Pravidelne kontrolujte všetky viditeľné časti a výskyt ich poškodení, ako aj bezchybné fungovanie ovládacích prvkov.
- Pri poškodeniach a/alebo poruchách fungovania elektrické náradie neprevádzkujte. Ihneď ho dajte opraviť v servise firmy Hilti .
- Pri vyhotovení s vymeniteľným sieťovým káblom smie sieťový kábel vymieňať len elektrotechnický odborník.
- Po prácach spojených so starostlivosťou o prístroj a opravami pripevnite všetky ochranné zariadenia a skontrolujte ich fungovanie.
Výmena uhlíkových kief
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Otvorte kryty uhlíkových kief na ľavej a pravej strane motora.
- Pozrite si, ako sú uhlíkové kefy vložené a ako sú uložené ich lanká. Vyberte opotrebované uhlíkové kefy z diamantového jadrového vŕtacieho stroja.
- Opäť vložte nové uhlíkové kefky presne tak, ako boli predtým vložené pôvodné uhlíkové kefky.
- Kryty uhlíkových kief na ľavej a pravej strane motora zaskrutkujte.
- Nechajte uhlíkové kefy zabehnúť pri voľnobežných otáčkach aspoň 1 minútu bez prerušenia.
- Po približne 1 minúte prevádzky s novými uhlíkovými kefami zhasne kontrolka.
- Po približne 1 minúte prevádzky s novými uhlíkovými kefami zhasne kontrolka.
Čistenie okienka na kontrolu vody
- Povoľte obidve skrutky kontrolného okienka Torx skrutkovačom TX 15.
- Zdvihnite okienko nahor.
- Vyberte obežné koleso prítoku vody spolu s osou.
- Odstráňte zachytené čiastočky nečistôt pod tečúcou vodou.
- Pred montážou skontrolujte, či tesnenie na okienku nie je poškodené a v prípade potreby ho vymeňte.
- Zabezpečte, aby tesnenie presne dosadalo vo vedení. Tesnenie sa môže v opačnom prípade pri montáži okienka medzi plastovými súčiastkami poškodiť a môže netesniť.
- Obežné koleso spolu s osou znova vložte.
- Zatlačte okienko naspäť do jeho vedenia.
- Vložte Torx skrutky na upevnenie okienka a utiahnite ich.
Pomoc v prípade porúch
Pri výskyte takých porúch, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke, alebo ktoré nedokážete odstrániť sami, sa obráťte na náš servis Hilti .Diamantový jadrový vŕtací stroj je funkčný
Porucha |
Možná príčina |
Riešenie |
---|---|---|
Servisný indikátor svieti. |
Bola takmer dosiahnutá hranica opotrebovania uhlíkových kefiek. Zostávajúca doba chodu až do automatického vypnutia diamantového jadrového vŕtacieho stroja je ešte niekoľko hodín. |
|
Uhlíkové kefky boli vymenené a musia sa zabehnúť. |
|
|
Diamantový jadrový vŕtací stroj nepodáva plný výkon. |
Porucha elektrickej siete – v elektrickej sieti došlo k podpätiu. |
|
Diamantová vŕtacia korunka nerotuje. |
Diamantová vŕtacia korunka sa zasekla v podklade. |
|
Rýchlosť vŕtania klesá. |
Bola dosiahnutá maximálna hĺbka vŕtania. |
|
Odvŕtané jadro sa zasekáva v diamantovej vŕtacej korunke. |
|
|
Nesprávna špecifikácia pre podklad. |
|
|
Veľký podiel ocele (dá sa rozpoznať podľa čistej vody s kovovými pilinami). |
|
|
Diamantová vŕtacia korunka je poškodená. |
|
|
Diamantová vŕtacia korunka je obrúsená. |
|
|
Množstvo vody je príliš veľké. |
|
|
Príliš malé množstvo vody. |
|
|
Zásuvný koniec je znečistený alebo nesprávne zaistený. |
|
|
Diamantová vŕtacia korunka sa nedá vložiť do upínania nástrojov. |
Zásuvný koniec/upínanie nástrojov sú znečistené alebo poškodené. |
|
Páka upínania nástrojov nie je úplne otvorená. |
|
|
Diamantová vŕtacia korunka má príliš veľkú vôľu. |
Chybný zásuvný koniec. |
|
Páka upínania nástrojov nie je zatvorená. |
|
|
Žiadny prietok vody. |
Filter alebo indikátor prietoku vody je upchatý. |
|
Počas prevádzky vyteká voda z upínania nástrojov. |
Zásuvný koniec/upínanie nástrojov sú znečistené. |
|
Tesnenie upínania nástroja je chybné. |
|
Diamantový jadrový vŕtací stroj nie je funkčný
Porucha |
Možná príčina |
Riešenie |
---|---|---|
Servisný indikátor nesignalizuje nič. |
Zariadenie PRCD nie je zapnuté. |
|
Napájanie bolo prerušené. |
|
|
Voda v motore. |
|
|
Servisný indikátor svieti. |
Uhlíkové kefky sú opotrebované. |
|
Servisný indikátor bliká. |
Motor prehriaty (napr. z dôvodu veľmi vysokého trenia o steny a/alebo príliš vysokého prítlaku). |
|
Čína RoHS (smernica o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach)
Pod nasledujúcim odkazom nájdete tabuľku nebezpečných látok: qr.hilti.com/r51318.Odkaz na tabuľku RoHS nájdete na konci tejto dokumentácie ako QR kód.
Likvidácia
Náradie značky Hilti je z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie. V mnohých krajinách firma Hilti odoberie vaše staré náradie na recykláciu. Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho obchodného poradcu.Likvidácia vrtného kalu
Z hľadiska životného prostredia je odvádzanie kalu z vŕtania do vodných tokov alebo do kanalizácie bez predchádzajúcej úpravy problematické.- Informácie o existujúcich predpisoch vám poskytnú príslušné úrady vo vašej krajine.
- Zlikvidujte vrtný kal.
Záruka výrobcu
- Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa záručných podmienok, obráťte sa, prosím, na vášho lokálneho partnera spoločnosti Hilti .